今回もジャパニメーションを代表するような作品になることでしょう!
さて!3連休はあっという間に終わってしまいましたね
ところで「3連休」を英語で言うと、"three consecutive holidays"です。
(ランキング★←「へぇ」とか「ほぉ」と口に出しちゃったらクリック!)
"consecutive"は、(連続している)という意味です。
普通に、"three-days holiday"でもOKですけどね。("holiday"は単数形で)
ということで、今日は「休み」についてまとめてみました!
▽短い
break : 中断
rest : 休憩
intermission : 中休み
holiday : 休日(day off)
vacation : 休暇
△長い
□ "holiday"と"day off"の違い
あんまり意識している人を見かけないような気もしますが、ビジネスの場合だと、
個人的な休みで他の人は出社しているような状況では"day off"を使います。
"holiday"は厳密には祝祭日を指すようですね。
↑ドラゴンボールも忘れてはいけません!
↑リウマチばーちゃんと接戦中!!
↑ちょwwアニメwwwww






